Tradução de "k mami" para Português


Como usar "k mami" em frases:

Nisi dovolj čista, da bi te pripeljal k mami.
Não é limpa o bastante para viver com a minha...
Michael, Fredo je prišel k mami.
Michael, o Fredo está em casa com a mãe.
Ti pa pojdi domov k mami.
Vá para casa, ver nossa mãe.
Lahko ju peljete k mami, nič nimam proti.
Não há problema em levar os miúdos à sua mãe. Não me importo.
Vzemi Jamie in pojdi k mami.
Ouve. Pega na Jamie e vai para casa da tua mãe.
Sem mislila, da me pelješ k mami.
Pensei que me ias levar para ver a mãe.
Pošiljajo jih k mami, kar najbrž pomeni, da jih ne plačuješ?
Eles insistem em envià-las à Mãe. - Quer dizer que não as tens pago?
Ko bova pojedla, se odpelji k mami in se pojdita peljat.
Quando acabarmos de almoçar, vá até casa da mãe vá buscá-la e vão dar um passeio.
Prvič, ko je Sal prišel k mami domov, sem vedel, da ni v redu.
A primeira vez que Sal foi à casa de minha mãe eu sabia que não era bom.
Vzameva Petov avto, greva k mami, vstopiva, poskrbiva za Philipa.
"Levamos o carro do Pete, vamos a casa da minha mãe, entramos, tratamos do Philip, "
Vzeti avto, iti k Mami, ubiti Phila.
"Levamos o carro, casa da mãe, matamos o Phil."
Ne bom te peljal k mami.
Não o vou levar a visitar a minha mãe.
Sedaj pa vklopi možgane in naj tako tudi ostanejo, ker te bo kakršenkoli drug pomislek mrtvega in označenega poslal domov k mami v plastični vreči.
Agora pare de ser pessimista. Pensamentos desses vão fazer com que volte para casa dentro de um saco plástico. Fui claro?
Deklici sem obljubila, da jo bom pripeljala nazaj domov k mami.
Prometi àquela menina que a levaria para casa e para a mãe.
Oče, kaj nisi rekel, da nihče ne sme k mami?
Papá, não me disseste que ninguém podia ir ver a mamã?
Oče me pošilja k mami. Živela bom z njo.
O meu pai quer que eu vá viver com a minha mãe.
Dogovor je bil, da, če popraviš časovni stroj, te odpeljem k mami!
Eu prometi-te que se tu arranjasses a máquina, eu te levava a ver a tua mãe.
Grem pogledat k mami, če kaj potrebuje.
Vou ver se a mãe precisa de alguma coisa.
Tucker ga je peljal k mami.
O Tucker levou-o para casa da mãe.
Veš, da ne bom tekel k mami.
Vá lá, não vou a correr ter com a mãe.
Pravkar sem videla Razsodnost in rahločutnost in ker sem se priselila nazaj k mami, resnično razumem ta odnos med dvema ženskama, to tesno povezanost, a hkrati nasprotje med njima.
Acabei de ver Sensibilidade e Bom Senso e acho que, uma vez que voltei a morar com a minha mãe, sei bem como é a relação estreita entre duas mulheres que vivem juntas, mas que são opostas.
Preselila sem s k mami, pustila lase rasti, postala kanadska pop zvezda.
Fui viver com a minha mãe, deixei crescer o cabelo, tornei-me numa estrela pop canadiana.
Donna je otroka odpeljala k mami.
A Donna dormiu com os putos na mãe.
Peljal te bom k mami. –Ne.
Vou levar-te para a tua mãe.
Odpeljal me je k mami, ki je bila v bolnišnici a kljub temu dobre volje.
Depois ele levou-me a ir ver a minha mãe.
Za nekaj časa je odšla k mami.
Ela foi para casa da mãe por uns tempos.
Ostaneš pri nas ali hitiš nazaj k mami?
Vais ficar connosco ou vais voltar já para a tua mäe?
Steči nazaj k mami in početi vse, kar mi reče, do konca življenja.
É ir a correr para a minha mãe e fazer tudo o que ela me disser para o resto da minha vida.
Sophie se bo vrnila k mami.
Sophie vai ser devolvida á mãe.
Hočeš prodati hišo, Taza si poslala k mami.
Sim, queres vender a casa. - Mandaste o Taz para a tua mãe. Sim.
Morala sem se preseliti nazaj k mami.
Tive de voltar a morar com a minha mãe.
Če Mary gre s Carlislom in gre Edith k mami bom ostal sam.
Mas se a Mary saiu com o Carlisle e a Edith vai a casa da Mamã, ficarei sozinho.
Ne, pravično bi bilo, poslati tvojo rit nazaj k mami.
A coisa certa a fazer teria sido mandar-te de volta para a tua mãe.
Jutri ne morem k mami, saj še ne bo prebrala dokumentov, ki jih mora podpisati.
Não posso ver a Maman amanhã porque não terá lido os papéis que tem para assinar.
"Changez, vrzi burko name, zapleni mojo fakultetno diplomo in me pelji domov k mami."
Isto está a dizer, "Changez, atira-me uma burka, "confisca o meu diploma universitário
Najbolje je, da se vrneš k mami.
Acho que é melhor voltares para a casa da tua mãe.
Pred tremi tedni je otroke peljala k mami.
Levou as crianças para a casa da mãe há três semanas atrás.
Ko sem naslednji dan predlagal, da bi se preselil nazaj k mami, se ni upiral.
No dia seguinte, sugeri voltar a viver com a minha mãe até ao final do ano, e ele não argumentou.
Tu se bova sestala z vojaki, zvestimi Sforzam, ki te bodo spremili domov k mami.
Aqui encontraremos forças aliadas da família Sforza que o escoltarão até à sua mãe.
In tekel si k mami, Barry.
E correste para a tua mãe, Barry.
Vzemi si čas in pojdi k mami.
Tira uma hora, vai falar com a tua mãe.
Odpeljal te bom k mami in očetu.
Vou levar-te aos teus pais, está bem?
K mami se bom moral vseliti.
Vou ter de voltar a viver com a minha mãe.
Jaz pa moram domov k mami.
Tenho de ir para casa, ter com a minha mamã.
Majhni otroci, ki se hočejo vrniti k mami ali kar je ostalo od nje.
São criancinhas que querem voltar para a mãe. Ou o que sobrou dela.
K mami je odšla v bolnišnico.
Foi ao hospital ver a tua mãe.
Bil je na poti k mami, ko mu je počila guma in se je z avtom zaletel v drevo.
Disse aos paramédicos que ia visitar a mãe, mas um pneu estourou e bateu numa árvore.
V drugem letniku se je poskušal ubiti, ker si je nek mulc, ki je še vedno lahko šel domov k mami in očetu, drznil reči: "Preboli že."
No 10.º ano tentou matar-se quando um miúdo, que ainda podia ir para casa ter com a mãe e o pai, teve a audácia de lhe dizer: "Ultrapassa isso."
3.897068977356s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?